www.domaci.de Forum Indeks Home
Portal • Forum • Novi upisi • Pretraga • Link do nas • Domaći filmovi • Lista korisnika • Tim sajta • Proverite privatne poruke • Prijava • Registracija
Pravilnik • FAQ • Profil • Favorites • Galerija slika • Top lista • Download MP3 • MP3 razno • Spotovi • Noviteti 2013 • Muzički noviteti 2014

Boravisne dozvole
Strana prethodna  1, 2, 3  sledeća
Upišite novu temu   Odgovorite na temu    www.domaci.de Forum Indeks -> ~ Dijaspora ~
::  
Autor Poruka
Charmed
Malo ~ mače ~
Malo ~ mače ~





Datum registracije: 03 Avg 2004
Poruke: 14625
Mesto: Nije bitno ko je odakle bitno je ko je kakav covek

serbia.gif
PorukaPostavljena: Sub Feb 11, 2006 6:59 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Za drzavljane Bosne i Hercegovine

Norveska

Vize

Svi državljani Bosne i Hercegovine moraju imati važeću Schengen vizu za putovanje u Norvešku. U ovom odjeljku ćete naći informacije o Schengen vizama i proceduri podnošenja zahtjeva.

Ako želite posjetiti neku Schengen zemlju, podnesite zahtjev u ambasadi ili konzulate te zemlje. Ako želite posjetiti više Schengen zemalja, podnesite zahtjev u ambasadi ili konzulatu zemlje koja je vaše glavno odredište. Ako namjeravate posjetiti više Schengen zemalja a nemate nijednu kao krajnje odredište, treba da podnesete zahtjev u ambasadi ili konzulatu one Schengen zemlje u koju ćete prvo ući.

Napominjemo da se ove informacije o vizama odnose samo na kratkoročne vize do najviše 3 mjeseca (90 dana). Zahtjev za vizu može se dobiti u ambasadi ili na internetu ( klikni ovdje ). Zahtjev se mora predati lično u odjel za vize u toku radnog vremena ( 10:00 – 12:00 svaki dan osim srijede )

U zavisnosti od svrhe putovanja u Norvešku, potrebno je da prilikom podnošenja zahtjeva priložite sljedeću dokumentaciju:

Posjeta familiji ili prijateljima:

* Pasoš ili putna isprava. Pasoš mora važiti najmanje 3 - tri - mjeseca nakon planiranog boravka u Norveškoj i mora imati jednu praznu stranu za vizu.
* Dvije novije fotografije veličine za pasoš.
* Zvanični poziv, original (ovjeren u policiji u Norveškoj). Formular garantnog pisma za posjete možete naći ovdje.
* Potvrda o primanjima osobe koja poziva (nije obavezno).
* Uvjerenje o radnom odnosu podnosioca zahtjeva ( ako je zaposlen).
* Rješenje o godišnjem odmoru koje potpisuje poslodavac podnosioca zahtjeva.
* Platna lista podnosioca zahtjeva za posljednjih nekoliko mjeseci.
* Za nezaposlene: uvjerenje o izdržavanju.
* Potvrda o privatnom vlasništvu (stan, kuća, zemlja, firma, itd.) ako podnosilac zahtjeva ima neku imovinu.
* Podnosioci zahtjeva koji žive u zajedničkom domaćinstvu sa porodicom ili bliskim rodjacima koji imaju privatnu imovinu, treba da prilože podatke o toj imovini, te izjavu o zajedničkom domaćinstvu koja se izdaje u općini.
* Srednjoškolci i studenti treba da predoče potvrdu o školovanju. Osim toga, treba da predoče potvrdu o zaposlenju roditelja i njihovoj imovini.
* Vjenčani list podnosioca zahtjeva (ako je u braku).
* Rodni list(ovi) djece podnosioca zahtjeva.
* Rodni list osobe koja poziva (ako se može dobiti), ako je on/ona blizak rod.

Poslovna putovanja:

* Pismeni poziv od poslovnog partnera u inostranstvu u kome se objašnjava priroda i trajanje boravka za koji se traži dozvola, te da li se radi o jednom, dva ili više ulazaka (te potvrda o smještaju, npr. potvrda hotelske rezervacije).
* Potvrda o zaposlenju/školovanju: Dokaz o trenutnom zanimanju, npr. originalno pismo od poslodavca, advokata, itd. Ako ste učenik/student: originalni dopis iz škole ili fakulteta kojim se potvrdjuje vaš status/pohadjanje.
* Dokaz da imate dovoljno sredstava da se izdržavate tokom boravka, npr. original izvod s bankovnog računa, putni čekovi, kreditne kartice sa potvrdom o kreditnom limitu. Napominjemo da se gotovina ne prihvata.
* Napominjemo da se u nekim slučajevima mogu zahtijevati dodatni dokumenti i garancije, kao npr. dokaz o smještaju, hotelska rezervacija, itd.

Vrijeme obrade zahtjeva za vizu je izmedju 7 i 14 dana u zavisnosti od pojedinačnog slučaja.

Taksa za obradu zahtjeva plaća se prilikom podnošenja zahtjeva. Cijena zavisi od tipa vize koja vam se odobri.



Napominjemo da se u slučaju odbijanja ili obustavljanja zahtjeva uplaćeni novac ne vraća.



Šta je Schengen viza?
Od 25. marta 2001. godine Norveška se uključila u Schengen saradnju. Ovo je imalo uticaja i na zahtjeve za vize. Općenito, viza za neku od Schengen zemalja važi za boravak u svim ostalim Schengen zemljama tokom perioda važenja vize. Tokom perioda od šest mjeseci, nije vam dopušteno da provedete više od ukupno tri mjeseca u oblasti Schengena.

Schengen vize se izdaju u: Austriji, Belgiji, Danskoj, Finskoj, Francuskoj, Njemačkoj, Grčkoj, Islandu, Italiji, Luksemburgu, Norveškoj, Holandiji, Portugalu, Španiji i Švedskoj.

Razmatranje Schengen viza je diskreciono i zavisi od svakog pojedinačnog slučaja, uključujući svrhu posjete i namjeru o povratku. Ako namjeravate posjetiti neku od Schengen zemalja službeno, turistički ili privatno, prvo morate dobiti Schengen vizu. Ona vam omogućava da posjetite bilo koju od gore navedenih zemalja, i da se u njoj slobodno krećete, tokom jednog putovanja za vrijeme važenja vize.



_________________
Pre nego sto se dodje do brzopletog zakljucka i pre nego sto se pocne misliti lose, Gledaj sa paznjom detalje, vrlo cesto situacija nije onakva kako izgleda nama na prvi pogled!!!!
 
Charmed
Malo ~ mače ~
Malo ~ mače ~





Datum registracije: 03 Avg 2004
Poruke: 14625
Mesto: Nije bitno ko je odakle bitno je ko je kakav covek

serbia.gif
PorukaPostavljena: Sub Feb 11, 2006 7:00 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Boravišna i radna dozvola u Norveškoj

Pitanja u vezi sa dobijanjem boravišne i/ili radne dozvole u Norveškoj regulisana su norveškim zakonom /Zakon o imigraciji od 24. juna 1988. i Propisima u vezi sa ulaskom stranih državljana u Kraljevinu Norvešku i njihovo prisustvo na teritoriji Kraljevine usvojeni 2. juna 1997.

Odluku koja se odnosi na odobrenje boravišne i/ili radne dozvole donosi UDI (Norveška direkcija za imigraciju). Ako se podnosiocu zahtjeva odobri boravišna i/ili radna dozvola, Ambasada Kraljevine Norveške u Sarajevu izdaje vizu tipa D.

Dokumentacija koja je potrebna za boravišnu i/ili radnu dozvolu zavisi od tipa dozvole koja se traži. Za detaljnije informacije, molimo da kontaktirate Ambasadu Kraljevine Norveške u Sarajevu.

Sva dokumentacija se mora priložiti lično u Ambasadi Kraljevine Norveške u Sarajevu. Dodatne informacije se mogu zatražiti od podnosioca zahtjeva ako Ambasada to smatra potrebnim.

Taksa u iznosu od 183 KM mora biti plaćena prilikom predavanja zahtjeva. Napominjemo da u slučaju da zahtjev bude odbijen, ne vrši se povrat novca.

Napominjemo da podnosilac zahtjeva za boravišnu i/ili radnu dozvolu u Norveškoj ne može podnijeti zahtjev za Schengen vizu dok njegov/njen slučaj ne bude riješen u Norveškoj direkciji za imigraciju.

Ako imate dodatnih pitanja, molimo da kontaktirate Ambasadu Kraljevine Norveške u Sarajevu.

_________________
Pre nego sto se dodje do brzopletog zakljucka i pre nego sto se pocne misliti lose, Gledaj sa paznjom detalje, vrlo cesto situacija nije onakva kako izgleda nama na prvi pogled!!!!
 
Charmed
Malo ~ mače ~
Malo ~ mače ~





Datum registracije: 03 Avg 2004
Poruke: 14625
Mesto: Nije bitno ko je odakle bitno je ko je kakav covek

serbia.gif
PorukaPostavljena: Sub Feb 11, 2006 7:00 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Spajanje porodice

Spajanje porodice znači da se neki član porodice koji živi u inostranstvu spaja sa jednim ili više članova porodice koji već žive u Norveškoj. Cilj odredbi koje se odnose na spajanje porodice jeste da se zaštite već uspostavljene porodične veze. Najbliži članovi porodice kao što su supružnici, nevjenčani parovi koji žive zajedno najmanje dvije godine i djeca mladja od 18 godina mogu dobiti boravišnu dozvolu radi spajanja sa svojom porodicom. Registrovani partner se posmatra jednako kao i vjenčani.

Taksa u iznosu od 190 KM mora biti plaćena prilikom predavanja zahtjeva. Napominjemo da u slučaju da zahtjev bude odbijen, ne vrši se povrat novca.

Ako imate dodatnih pitanja, molimo da kontaktirate Ambasadu Kraljevine Norveške u Sarajevu.

_________________
Pre nego sto se dodje do brzopletog zakljucka i pre nego sto se pocne misliti lose, Gledaj sa paznjom detalje, vrlo cesto situacija nije onakva kako izgleda nama na prvi pogled!!!!
 
Charmed
Malo ~ mače ~
Malo ~ mače ~





Datum registracije: 03 Avg 2004
Poruke: 14625
Mesto: Nije bitno ko je odakle bitno je ko je kakav covek

serbia.gif
PorukaPostavljena: Sub Feb 11, 2006 7:01 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Novi pasoš

Norveška ambasada u Sarajevu može primati zahtjeve za pasoše koji se mogu čitati mašinski.

Pasoši koji se mogu mašinski čitati ne izdaju se u Norveškoj ambasadi u Sarajevu nego u policiji u Oslu.

U većini slučajeva obrada zahtjeva traje 4-5 sedmica (u zavisnosti od toga koliko putuje pošta do Norveške i nazad, te 2 sedmice u Norveškoj)

Kako podnijeti zahtjev za pasoš

Zahtjevi za pasoše koji se mogu čitati mašinski mogu se predati u Konzularni odjel svaki dan osim srijede od 09:00 do 16:00 sati. Zbog obimnosti posla u Konzularnom odjelu preporučujemo da se predhodno najavite. Samo hitni slučajevi će se obrađivati izvan radnog vremena- uz prethodnu najavu

Potrebni su sljedeći dokumenti:

Odrasli:

* 2 ispunjena formulara za pasoš. Što se tiče informacija o imenu i matičnom broju, molimo na ovoj stranici pročitajte paragrafe koji se odnose na promjenu imena i matičnog broja..
* 4 slike za pasoš (moraju biti identične, jasne, bijele pozadine, ne starije od 3 mjeseca, veličine 36 x 47mm) Ovo također vrijedi za maloljetnike.

* Stari pasoš

Djeca ispod 18 godina osim gore navedenog moraju priložiti sljedeće:

* Stari pasoš ili ako se pasoš vadi prvi put, izvod iz ”Folkeregisteret-a”(Matične knjige rodjenih) kojim se potvrdjuje djetetovo puno ime i datum rodjenja sa matičnim brojem. O uputama za dobijanje matičnog broja možete pročitati odlomak koji se odnosi na to.
* Rodni list sa imenima oba roditelja
* Pasoši oba roditelja, ako jedan od roditelja nije norveški državljanin
* Vjenčani list roditelja
* Molimo Vas da pažljivo pročitate stranu br. 2 formulara za pasoš. Napominjemo da oba roditelja moraju potpisati formular i u slučaju kada jedan od roditelja nije norveški državljanin.
* Djeca starija od 10 godina moraju biti lično prisutna prilikom predaje zahtjeva.



Gubitak ili krađa pasoša

Kada dobijete pasoš, savjetujemo Vam da kopirate prvu stranu ili zabilježite detalje na pasošu. Ove informacije biste trebali čuvati na sigurnom mjestu i daleko od pasoša u slučaju da pasoš bude izgubljen ili ukraden. Ako Vam je pasoš ukraden u inostranstvu, to bistetrebali odmah prijaviti u najbližu policijsku stanicu. Policijaće vam u tom slučaju izdati potvrdu da je pasoš izgubljen. Molimo Vas da tu potvrdu priložite prilikom dolaska u ambasadu.

Ambasada Vam može izdati novi pasoš ili privremenu putnu ispravu.

_________________
Pre nego sto se dodje do brzopletog zakljucka i pre nego sto se pocne misliti lose, Gledaj sa paznjom detalje, vrlo cesto situacija nije onakva kako izgleda nama na prvi pogled!!!!
 
Charmed
Malo ~ mače ~
Malo ~ mače ~





Datum registracije: 03 Avg 2004
Poruke: 14625
Mesto: Nije bitno ko je odakle bitno je ko je kakav covek

serbia.gif
PorukaPostavljena: Sub Feb 11, 2006 7:01 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Odjel za vize i konzularna pitanja

Dobro došli u Odjel za vize i konzularna pitanja Norveške ambasade. Na ovim stranicama ćete naći informacije o pasošima, uslovima za dobijanje vize, radnim dozvolama i drugim pitanjima.

Radno vrijeme i adresa:

Lično traženje informacija: Odjel za vize Ambasade otvoren je svaki ponedjeljak, utorak, četvrtak i petak od 10.00 do 12.00 sati (srijedom je zatvoren)

Informacije putem telefona: Za pitanja u vezi sa vizama i boravišnim dozvolama možete zvati Odjel za vize i konzularna pitanja od ponedjeljka do petka od 09.00 do 10.00 sati (srijedom ne radi).

Konzularni odjel je zatvoren državnim i vjerskim praznicima.

Adresa:

Ambasada Kraljevine Norveške
Ferhadija 20 (unutrašnje dvorište)
Sarajevo

Telefon: +387 33 254 000
Fax: +387 33 666 505

_________________
Pre nego sto se dodje do brzopletog zakljucka i pre nego sto se pocne misliti lose, Gledaj sa paznjom detalje, vrlo cesto situacija nije onakva kako izgleda nama na prvi pogled!!!!
 
Charmed
Malo ~ mače ~
Malo ~ mače ~





Datum registracije: 03 Avg 2004
Poruke: 14625
Mesto: Nije bitno ko je odakle bitno je ko je kakav covek

serbia.gif
PorukaPostavljena: Sub Feb 11, 2006 7:08 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Takse na vize Ceske Republike za drzavljane SCG

Sa vaznoscu od 1. maja 2005.godine, uredjuje se visina konzularnih administrativnih taksi za izdavanje vize za Cesku Republiku drzavljanima Srbije i Crne Gore kako sledi:

1. tranzitna viza - viza tipa B: besplatno
2. viza za boravak do 90 dana - viza tipa C (viza za jedan ulazak sa boravkom do 3 meseca): besplatno
3. viza za boravak do 90 dana - viza tipa C (visekratna sa boravkom do 3 meseca): besplatno
4. viza za boravak do 90 dana sa produzenim boravkom na 180 dana: besplatno
5. viza za boravak preko 90 dana (viza tip D): naplacuje se kao i do sada.

_________________
Pre nego sto se dodje do brzopletog zakljucka i pre nego sto se pocne misliti lose, Gledaj sa paznjom detalje, vrlo cesto situacija nije onakva kako izgleda nama na prvi pogled!!!!
 
Charmed
Malo ~ mače ~
Malo ~ mače ~





Datum registracije: 03 Avg 2004
Poruke: 14625
Mesto: Nije bitno ko je odakle bitno je ko je kakav covek

serbia.gif
PorukaPostavljena: Sub Feb 11, 2006 7:11 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Izvod iz Sporazuma između Saveta ministara Srbije i Crne Gore
i Vlade Republike Mađarske o uslovima putovanja njihovih državljana


Član 5.

1. Državljani Republike Mađarske koji poseduju važeće putne isprave navedene u Prilogu 1. ovog Sporazuma mogu bez vize da uđu, izađu, proputuju i borave na teritoriji Srbije i Crne Gore najviše do 90 (devedeset) dana u roku od 6 (šest) meseci od dana prvog ulaska u zemlju.
2. Ako u ovom Sporazumu nije drukčije određeno, državljani Srbije i Crne Gore koji poseduju važeće putne isprave navedene u Prilogu 1. ovog Sporazuma i vizu izdatu od strane diplomatskog ili konzularnog predstavništva Republike Mađarske, mogu da uđu, izađu, proputuju i borave na teritoriji Republike Mađarske u vremenskom roku određenom u vizi.

Član 8.

1. Državljani Srbije i Crne Gore koji poseduju vizu koja važi duže od 3 meseca, ili boravišnu dozvolu, ili dozvolu nastanjenja izdate sa važnošću na teritoriji država članica Sporazuma o postepenom prestanku kontrole na zajedničkim granicama (u daljem tekstu: Šengenski sporazum), potpisanog 14. juna 1985. u Šengenu i koji poseduju važeću putnu ispravu navedenu u Prilogu 1. ovog Sporazuma, mogu bez pribavljanja vize da proputuju kroz teritoriju Republike Mađarske. U ovakvim slučajevima vreme proputovanje ne sme biti duže od 5 (pet) dana.
2. Državljani Srbije i Crne Gore koji poseduju važeće građanske pasoše i vize izdate sa važnošću na teritoriji država članica Šengenskog sporazuma i koje od dana prelaska granice važe duže od 5 (pet) dana, mogu bez pribavljanja vize da proputuju u ciljnu državu preko teritorije Republike Mađarske. U ovakvim slučajevima vreme proputovanje ne sme biti duže od 5 (pet) dana.
3. Državljani države jedne strane strane ugovornice koji su nosioci važećeg putnog lista mogu bez vize da putuju u tranzitu preko teritorije države druge strane ugovornice. Vreme proputovanja može biti do 3 (tri) dana od dana ulaska.
4. Stav (1) ovog člana se na dan pristupanja Republike Mađarske Šengenskom sporazumu menja tako što boravišna dozvola ili dozvola nastanjenja iz stava (1) ovog člana koja važi za vremenski period duži od 3 meseca omogućava ulazak i kraći boravak ili proputovanje kroz Republiku Mađarsku, ako je ista izdata na osnovu šengenskih normi.

Član 9.

(2) Mađarska diplomatska ili konzularna predstavništva koja su nadležna za izdavanje viza za državljane Srbije i Crne Gore – nezavisno od cilja putovanja – izdaju vize bez naplate takse i troškova.

_________________
Pre nego sto se dodje do brzopletog zakljucka i pre nego sto se pocne misliti lose, Gledaj sa paznjom detalje, vrlo cesto situacija nije onakva kako izgleda nama na prvi pogled!!!!
 
Charmed
Malo ~ mače ~
Malo ~ mače ~





Datum registracije: 03 Avg 2004
Poruke: 14625
Mesto: Nije bitno ko je odakle bitno je ko je kakav covek

serbia.gif
PorukaPostavljena: Sub Feb 11, 2006 7:23 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Osnovne informacije za drzavljane SCG koji su u Nemackoj



P A S O Š I



Izdavanje putnih isprava u Srbiji i Crnoj Gori regulisano je Zakonom o putnim ispravama jugoslovenskih državljana (Sl.list SRJ 33/96 od 19.07.1996. godine) i Zakonom o izmenama i dopunama Zakona o putnim ispravama (Sl.list SRJ 23/02 od 27.04.2002. godine). Diplomatsko-konzularna predstavništva Srbije i Crne Gore u inostranstvu izdaju pasoše i putne listove, i vrše upis dece u pasoš roditelja. Zahtev se podnosi lično. Pasoši se izdaju na period od 10 godina (od 14. godine života), 5 godina (vojni obveznici do 27. godine života) i 2 godine (dečji pasoš i upis deteta u pasoš roditelja).
Dokumenta potrebna za izdavanje pasoša

* prethodni pasoš SRJ
* tri fotografije veličine 3,5cm x 4,5cm
* popuniti dva obrasca za izdavanje putne isprave

NAPOMENA: Vojni obveznici do 27, godine života, pružaju i potvrdu o radu ili školovanju u Nemačkoj, koju nije potrebno prevoditi, radi donošenja rešenja o odobrenju boravka. Za ovo rešenje naplaćuje se taksa u iznosu od 49 EUR.
Dokumenta potrebna za izdavanje putnog lista

* uverenje o državljanstvu koje nije starije od 6 meseci
* jugoslovenski dokument sa slikom (lična karta, vozačka dozvola)
* dozvola boravka u Nemačkoj (ukoliko je posedujete)
* tri fotografije veličine 3,5cm x 4,5cm
* popunjena dva obrasca za izdavanje putne isprave

NAPOMENA: Lica koja namaju pravni osnov boravka u Nemačkoj, a ne žele da se vrate u Srbiju i Crnu Goru, podležu primeni odredaba Sporazuma o readmisiji potpisanog između SR Jugoslavije i SR Nemačke, prema kome se postupak za izdavanje putnog lista vodi preko nadležnih nemačkih organa koji zahtev za izdavanje putnog lista upućuju direktno nadležnim organima u Srbiji i Crnoj Gori, a tek po pribavljenoj saglasnosti obraćaju se diplomatsko konzularnom predstavništvu za izdavanje putnog lista.
Dokumenta potrebna za prijavu i upis deteta u pasoš

* dva originalna izvoda iz matične knjige rođenih na internacionalnom obrascu koje nije potrebno prevoditi niti nadoveravati
* pasoš oca ili majke, tj. onog roditelja koji je državljanin Srbije i Crne Gore i koji je došao radi prijave deteta
* popuniti dva obrasca za izdavanje putne isprave

NAPOMENA: Prilikom prve prijave, detetu rođenom u Nemačkoj se može izdati i sopstveni pasoš ili se može upisati u pasoš jednog od roditelja. Upis deteta u pasoš jednog roditelja se može izvršiti samo jednom i samo u pasoš jednog od roditelja. Po isteku upisa (traje dve godine) mora se podneti zahtev za dobijanje pasoša za dete. Ukoliko roditelji deteta imaju različita republička državljanstva (Srbije i Crne Gore), potrebno je da oboje budu lično prisutni prilikom prijavljivanja deteta radi utvrđivanja republičkog državljanstva deteta

Najčešći problemi prilikom izdavanja pasoša

* Posedujete stari (crveni) pasoš SFRJ

Rešenje: Potrebno je da, pored gore navedenih dokumenata, priložite i UVERENJE O DRZAVLJANSTVU KOJE NIJE STARIJE OD 6 MESECI. Lica sa Kosova i Metohije mogu pribaviti ovo uverenje preko našeg diplomatsko konzularnog predstavništva. Matične knjige s Kosova i Metohije tokom bombardovanja NATO-a su uništene ili izmeštene u pojedine opštine u Srbiji, tada postupak za pribavljanje ovog dokumenta traje duže nego obično.

* Stari pasoš Vam je ukraden ili ste ga izgubili

Rešenje: Potrebno je u konzulat doneti

* potvrdu nemačke policije da ste prijavili gubitak ili krađu pasoša
* dokument Srbije i Crne Gore (ili SRJ/SFRJ) sa slikom
* uverenje o državljanstvu. Ukoliko je vaš izgubljeni pasoš bio izdat u konzulatu kome se javljate za zamenu nije potrebno novo uverenje o državljanstvu.

* Pasoš ste izgubili, a nemate dokumenat Srbije i Crne Gore sa slikom

Rešenje: Potrebno je da dva svedoka koji poseduju važeće pasoše Srbije i Crne Gore (plave) daju overenu izjavu u Ambasadi kojom potvrđuju Vaš identitet. Ovo važi ako vaš izgubljeni pasoš nije bio izdat u konzulatu kome se javljate za zemenu pasoša.

_________________
Pre nego sto se dodje do brzopletog zakljucka i pre nego sto se pocne misliti lose, Gledaj sa paznjom detalje, vrlo cesto situacija nije onakva kako izgleda nama na prvi pogled!!!!
 
Charmed
Malo ~ mače ~
Malo ~ mače ~





Datum registracije: 03 Avg 2004
Poruke: 14625
Mesto: Nije bitno ko je odakle bitno je ko je kakav covek

serbia.gif
PorukaPostavljena: Sub Feb 11, 2006 7:24 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

DRŽAVLJANSTVO

Pitanja sticanja i prestanka državljanstva Srbije i Crne Gore regulisana su Zakonom o jugoslovenskom državljanstvu ("Sluzbeni list SRJ", br. 33/96 i 9/2001).
Prijem stranca u državljanstvo

(čl. 12. Zakona) Stranac kome je shodno propisima o kretanju i boravku stranaca odobreno stalno nastanjenje u Jugoslaviji može biti, na svoj zahtev, primljen u jugoslovensko državljanstvo pod uslovom:

1. da je navršio 18 godina života;
2. da ima otpust iz stranog državljanstva ili da podnese dokaz da će otpust dobiti ako bude primljen u jugoslovensko državljanstvo;
3. da u mestu stalnog nastanjenja ima zaposlenje ili drugi izvor sredstava za svoje izdržavanje ili izdržavanje članova svoje porodice;
4. da u Jugoslaviji nije kažnjavan kaznom zatvora za krivično delo koje ga čini nepodobnim za prijem u jugoslovensko državljanstvo;
5. da se iz njegovog ponašanja može zaključiti da će poštovati pravni poredak Jugoslavije.

(2) Uslov iz tacke 2. ispunjen je ako je zahtev podnelo lice bez državljanstva ili lice koje pruži dokaz da će po zakonu zemlje čiji je državljanin izgubiti državljanstvo prijemom u jugoslovensko državljanstvo. Ako strana država ne dozvoljava otpust iz državljanstva ili za otpust postavlja uslove koje stranac ne može ispuniti bez bitne štete po njegovu egzistenciju i egzistenciju njegove porodice, uslov iz tačke 2. ispunjen je ako podnosilac zahteva da izjavu da se odriče stranog državljanstva ako stekne jugoslovensko državljanstvo.

Uz zahtev za prijem u državljanstvo podnosilac prilaze:

1. overenu kopiju odobrenja za stalno nastanjenje u Srbiji i Crnoj Gori;
2. izvod iz matične knjige rođenih;
3. izvod iz matične knjige venčanih;
4. potvrdu (zajamčenje) inostranog organa da će dobiti otpust ako bude primljen u jugoslovensko državljanstvo, a u slučaju da je već otpušten iz stranog državljanstva rešenje o otpustu iz stranog državljanstva;
5. potvrdu o zaposlenju u mestu stalnog nastanjenja ili drugi dokaz o obezbeđenim sredstvima za izdržavanje.

Stranac primljen u državljanstvo Srbije i Crne Gore stiče državljanstvo one republike članice na čijoj se teritoriji nastani. Ako je roditelj ili bračni drug tog lica državljanin Srbije i Crne Gore, to lice može steći državljanstvo republike članice roditelja ili bračnog druga, o čemu daje posebnu izjavu (na utvrđenom obrascu).
Prijem stranca u državljanstvo bez otpusta iz stranog državljanstva

(čl.12a.Zakona) Stranac koji je u braku sa jugoslovenskim državljaninom najmanje tri godine i kome je odobreno stalno nastanjenje u Jugoslaviji, može biti primljen u jugoslovensko državljanstvo ako ne postoji neka od smetnji iz čl. 12, stav 1 tačke 4. i 5 ovog Zakona.

Uslovi su:

1. da u Jugoslaviji nije kažnjavan kaznom zatvora za krivično delo koje ga čini nepodobnim za prijem u jugoslovensko državljanstvo;
2. da se iz njegovog ponašanja može zaključiti da će poštovati pravni poredak Jugoslavije.

(čl. 14. Zaklona) U jugoslovensko državljanstvo može biti primljen i stranac koji nema otpust iz stranog državljanstva, bez obzira na to da li mu je odobreno stalno nastanjenje u Jugoslaviji i da li ima zaposlenje ili drugi izvor sredstava za izdržavanje, ako njegov prijem u jugoslovensko državljanstvo iziskuju međunarodni ili drugi interesi Jugoslavije, ako ima naročitih zasluga za Jugoslaviju ili ako je to neophopdno iz naučnih, ekonomskih, kulturnih, nacionalnih ili sličnih razloga.

Sticanje drzavljanstva po osnovu medjunarodnih ugovora

Ugovorom o dvojnom drzavljanstvu zakljucenom izmedju Srbije i Crne Gore i BiH („Sl. list SRJ“, Medjunarodni ugovori broj 2/03) drzave ugovornice su se saglasile da drzavljanin jedne drzave ugovornice moze steci drzavljanstvo druge drzave ugovornice (dvojni drzavljanin) pod sledecim uslovima:

1. da je navrsio 18 godina zivota

2. da ima prijavljen boravak najmanje tri godine na teritoriji drzave ugovornice cije drzavljanstvo stice, odnosno najmanje godinu dana ako je u braku sa drzavljninom te drzave ugovornice

3. da u drzavi ugovornici cije drzavljanstvo stice nije osudjivan za krivicna dela za koje je propisana kazna zatvora preko tri godine

4. da mu nije izrecena mera bezbednosti proterivanja stranca iz drzave ugovornice cije drzavljanstvo stice za poslednjih godinu dana pre podnosenja zahteva

5. da se iz njegovog ponasanja moze zakljuciti da ce postovati pravni poredak drzave ugovornice cije drzavljanstvo stice

Drzavljanin drzave ugovornice koji boravi u inostranstvu, a u braku je sa drzavljaninom druge drzave ugovornice najmanje tri godine, moze steci drzavljanstvo druge drzave ugovornice ako ispunjava uslove iz tac. 1, 3, 4 i 5.

Dete mladje od 18 godina zivota moze steci drzavljanstvo druge drzave ugovornice na zahtev roditelja koji stice dvojno drzavljanstvo po ugovoru ako sa tim roditeljem boravi na teritoriji drzave ugovornice cije drzavljanstvo stice ili u inostranstvu. Za dete starije od 14 godina potrebna je njegova saglasnost.

Prilikom podnosenja zahteva za sticanje drzavljanstva R. Srbije i drzavljanstva Srbije i Crne Gore, kada se zahtev podnosi preko DKP SCG, potrebno je da podnosilac, pored zahteva prilozi:

- izvod iz maticne knjige rodjenih

- uverenje o drzavljanstvu BiH

- izvod iz maticne knjige vencanih (ne stariji od sest meseci)

- fotokopiju dokumenta sa fotografijom (vazeca putna isprava BiH)

- uverenje o drzavljanstvu R.Srbije za bracnog druga

Taksa za sticanje drzavljanstva po Ugovoru je u istom iznosu kao i kod upisa i prihvata u drzavljanstvo SCG.
Ponovno sticanje državljanstva (Reintegracija)

(čl.26. Zakona) Lice koje je otpušteno iz jugoslovenskog državljanstva i steklo strano državljanstvo i lice kome je, na zahtev roditelja, prestalo jugoslovensko državljanstvo otpustom ili odricanjem može ponovo steći jugoslovensko državljanstvo ako podnese zahtev za ponovno sticanje jugoslovenskog državljanstva i ako najmanje godinu dana neprekidno boravi u Jugoslaviji.

Uslovi su:

1. da je navršio 18 godina života;
2. da u Jugoslaviji nije kažnjavan kaznom zatvora za krivično delo koje ga čini nepodobnim za prijem u jugoslovensko državljanstvo;
3. da se iz njegovog ponašanja može zaključiti da će poštovati pravni poredak Jugoslavije.

Utvrđivanje državljanstva

(čl. 35. Zakona) Ako neko lice nije upisano u matičnu knjigu rođenih ili matičnu knjigu jugoslovenskih državljana, savezni organ nadležan za unutrašnje poslove UTVRDIĆE državljanstvo tog lica na njegov zahtev.

Lica koja se nalaze u inostranstvu a koja su državljanstvo Srbije i Crne Gore stekla poreklom u trenutku rođenja a greškom nisu upisana u knjigu državljana, uz zahtev na utvrđenom obrascu, dozvolu boravka i lični dokument sa fotografijom, prilažu:

1. dokaz da nisu upisani u evidenciju jugoslovenskih državljana na teritoriji Srbije i Crne Gore (po mestu rođenja, mestu rođenja oba roditelja i mestu prebivališta roditelja);
2. izvod iz matične knjige rođenih (ukoliko su venčani i izvod iz matične knjige venčanih), internacionalni nemački i ali i iz matičnih knjiga opština u Srbiji i Crnoj Gori ukoliko su upisani;
3. izvod iz matične knjige jugoslovenskih državljana ili uverenje o državljanstvu koje sadrzi klauzulu o osnovu i datumu upisa u evidenciju drzavljana Srbije i Crne Gore - za oba roditelja odnosno jenog ukokoliko je drugi roditelj strani državljanin;
4. izvod iz matične knjige venčanih za roditelje.

Upis u državljanstvo

(čl. 47. Zakona) U jugoslovensko državljanstvo može biti UPISAN državljanin SFRJ koji je imao državljanstvo druge republike SFRJ ili je državljanin druge države nastale na teritoriji SFRJ, koji je na dan proglašenja Ustava SRJ 27. aprila 1992. godine, imao prebivalište na teritoriji Jugoslavije i deca tog državljanina rođena posle tog datuma.

Zahtev za upis u matičnu knjigu državljana deteta koje nije navršilo 18 godina života, podnosi roditelj. Ako je dete starije od 14 godina za upis u matičnu knjigu državljana potrebna je i njegova saglasnost.

Uz zahtev za upis u državljanstvo, dozvolu boravka u inostranstvu i lični dokument sa fotografijom (pasoš, fotokopija izbegličke legitimacije, lične karte, i druge javne isprave sa fotografijom), podnosilac prilaže:

1. dokaz o prebivalištu na dan 27.04.1992. godine sa datumom prve prijave prebivališta - potvrda o prijavi prebivališta koju izdaje SUP;
2. izvod iz matične knjige rođenih;
3. uverenje o državljanstvu koje je podnosilac imao do podnošenja zahteva ili potvrda da ne posedjue državljanstvo bivše jugoslovenske republike iz koje potiče;
4. izvod iz matične knjige venčanih.

Prihvat u državljanstvo

(čl. 48. Zakona) U jugoslovensko državljanstvo može biti prihvaćen državljanin SFRJ koji ima državljanstvo druge republike SFRJ ili je državljanin druge države nastale na teritoriji SFRJ koji kao izbeglo, prognano ili raseljeno lice boravi na teritoriji Jugoslavije ili je izbeglo u inostranstvo.

Zahtev za prihvat u državljanstvo deteta koje nije navršilo 18 godina života, podnosi roditelj. Ako je dete starije od 14 godina za prihvat u državljanstvo potrebna je i njegova saglasnost.

Uz zahtev za prihvat u državljanstvo, dozvolu boravka u inostranstvu i lični dokument sa fotografijom (pasoš, fotokopija izbegličke legitimacije, lične karte, i druge javne isprave sa fotografijom) podnosilac prilaže:

1. izvod iz matične knjige rođenih;
2. uverenje o državljanstvu koje je podnosilac imao do podnošenja zahteva ili potvrda da ne posedjue državljanstvo bivše jugoslovenske republike iz koje potiče;
3. izvod iz matične knjige venčanih.

Otpust iz državljanstva

(čl.19. Zakona) Jugoslovenskom državljaninu Srbije i Crne Gore prestaje državljanstvo otpustom ako podnese zahtev za otpust i ako ispunjava sledeće uslove:

1. da je navršio 18 godina;
2. da nema smetnji u pogledu vojne obaveze;
3. da je izmirio poreze i druge zakonske obaveze;
4. da je regulisao imovinsko pravne obaveze iz bračnog odnosa i odnosa roditelja i dece prema licima koja žive u Jugoslaviji;
5. da se protiv njega u Jugoslaviji ne vodi krivični postupak zbog krivičnog dela za koje se goni po službenoj dužnosti, a ako je u Jugoslaviji osuđivan na kaznu zatvora - da je tu kaznu izdržao;
6. da ima strano državljanstvo ili dokaz da će biti primljen u strano državljanstvo.

(2) U postupku otpusta iz jugosloveskog državljanstva po zahtevu vojnog lica ili civilnog lica na službi u Vojsci Jugoslavije pribaviće se mišljenje saveznog organa nadležnog za poslove odbrane.

Uz zahtev se prilaže:

1. izvod iz matične knjige rođenih;
2. dokaz o državljanstvu Srbije i Crne Gore (uverenje o državljanstvu, ne starije od 6 meseci);
3. potvrda nadležnog vojnog organa da je regulisao vojnu obavezu;
4. dokaz da ima strano državljanstvo ili zajamčenje da će biti primljen u strano državljanstvo;
5. pismena saglasnost drugog roditelja ukoliko se traži otpust i za decu mlađu od 18 godina;
6. mišljenje organa starateljstva u Srbiji i Crnoj Gori ili DKP, ako jedan roditelj ne da saglasnost za otpust deteta iz jugoslovenskog državljanstva, ili je nepoznatog prebivališta, ili je lišen poslovne sposobnosti ili roditeljskog prava.
7. pismena saglasnost deteta starijeg od 14 godina;

Odricanje od državljanstva

(Čl. 24. Zakona) Punoletan jugoslovenski državljanin koji je rođen i živi u inostranstvu, a ima i strano državljanstvo, može se do navršene 23 godine života odreći jugoslovenskog državljanstva.

Uz izjavu o odricanju prilaže se:

1. izvod iz matične knjige rođenih;
2. dokaz o državljanstvu Srbije i Crne Gore (uverenje o državljanstvu, ne starije od 6 meseci);
3. uverenje ili drugi dokaz o stranom državljanstvu;
4. dokaz o prebivalištu u inostranstvu (isprava nadležnog inostranog organa sa adresom).

Napomena: Izjava o prestanku jugoslovenskog državljanstvu nema automatsko dejstvo. Po ovakvoj izjavi stranke nadležni organ u Srbiji i Crnoj Gori vodi postupak i donosi rešenje.

_________________
Pre nego sto se dodje do brzopletog zakljucka i pre nego sto se pocne misliti lose, Gledaj sa paznjom detalje, vrlo cesto situacija nije onakva kako izgleda nama na prvi pogled!!!!
 
Charmed
Malo ~ mače ~
Malo ~ mače ~





Datum registracije: 03 Avg 2004
Poruke: 14625
Mesto: Nije bitno ko je odakle bitno je ko je kakav covek

serbia.gif
PorukaPostavljena: Sub Feb 11, 2006 7:25 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

ROĐENJE DETETA

PRIJAVA ROĐENJA DETETA KADA SU OBA RODITELJA DRŽAVLJANI SRBIJE I CRNE GORE

Za prijavu deteta kao državljanina Srbije i Crne Gore potrebno je da roditelji deteta (oba roditelja državljani Srbije i Crne Gore) podnesu zahtev za upis deteta u matičnu knjigu državljana Srbije i Crne Gore i u matičnu knjigu rođenih. Zahtev za prijavu rođenja deteta mora u Konzulatu predati jedan od roditelja. Ukoliko roditelji imaju različita državljanstva (Srbije i Crne Gore) potrerbno je da oboje budu lično prisutni prilikom prijavljivanja deteta radi utvrđivanja republičkog državljanstva deteta.

U tom cilju potrebno je u Konzulat doneti sledeće:

*
popunjen zahtev za upis u matičnu knjigu državljana Srbije i Crne Gore,
*
izvod iz matične knjige rođenih za dete, na internacionalnom obrascu, koga nije potrebno prevoditi i nadoveravati,
*
dokaz o državljanstvu Srbije i Crne Gore za roditelje (uverenje o državljanstvu Srbije i Crne Gore ili važeći pasoš),
*
dokaz o boravku roditelja u SR Nemačkoj.

PRIJAVA ROĐENJA DETETA KADA JE SAMO JEDAN RODITELJ DRŽAVLJANIN SRBIJE I CRNE GORE

Za prijavu deteta kao državljanina Srbije i Crne Gore potrebno je da roditelj deteta koji je državljanin Srbije i Crne Gore podnese zahtev za upis deteta u matičnu knjigu državljana Srbije i Crne Gore i u matičnu knjigu rođenih. Zahtev za prijavu rođenja deteta mora u Konzulatu predati roditelj koji je državljanin.
U tom cilju potrebno je u Konzulat doneti sledeće:

*
popunjen zahtev za upis u matičnu knjigu državljana Srbije i Crne Gore,
*
izvod iz matične knjige rođenih za dete, na internacionalnom obrascu, koga nije potrebno prevoditi i nadoveravati,
*
dokaz o državljanstvu Srbije i Crne Gore za roditelje (uverenje o državljanstvu Srbije i Crne Gore ili važeći pasoš),
*
dokaz o boravku roditelja u SR Nemačkoj.

_________________
Pre nego sto se dodje do brzopletog zakljucka i pre nego sto se pocne misliti lose, Gledaj sa paznjom detalje, vrlo cesto situacija nije onakva kako izgleda nama na prvi pogled!!!!
 
Charmed
Malo ~ mače ~
Malo ~ mače ~





Datum registracije: 03 Avg 2004
Poruke: 14625
Mesto: Nije bitno ko je odakle bitno je ko je kakav covek

serbia.gif
PorukaPostavljena: Sub Feb 11, 2006 7:27 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

V E N Č A NJ E

VENČALI STE SE KOD NEMAČKOG MATIČARA - PRIJAVITE BRAK U KONZULATU

Supružnici, ili jedan od njih, treba da konzulatu Srbije i Crne Gore u Nemačkoj na čijem konzularnom području imaju prebivalište podnesu prijavu braka zaključenog u inostranstvu i zatraže da se ta činjenica registruje u matičnim knjigama u Srbije i Crne Gore prema poslednjem zajedničkom prebivalištu, ako su ga supružnici imali, odnosno u mestu poslednjeg prebivališta u SCG jednog od bračnih drugova. Radi prijave potrebno je da jedan ili oba bračna druga lično dođu u konzulat.
Uz prijavu treba priložiti:

*
ORIGINAL internacionalnog izvoda iz Matične knjige venčanih, ovaj dokument se ne prevodi niti nadoverava.
*
popuniti formular u dva primerka

Za prijavu braka preko konzulata plaća se taksa u iznosu od 26 EUR.


VENČATI SE MOŽETE I U KONZULATU SRBIJE I CRNE GORE

U svakom diplomatsko konzularnom predstavništvu Srbije i Crne Gore u Nemačkoj naši državljani mogu sklopiti brak. Brak se može sklopiti jedino ukoliko su i ženik i nevesta državljani Srbije i Crne Gore.

Da biste u nekom našem predstavništvu sklopili brak potrebno je da lično dođete, donesete potrebna dokumenta, platite zakonom propisanu taksu i zakažete termin za venčanje.

Potrebna dokumenta:

*
izvod iz matične knjige rođenih izdat od strane nadležnog matičara u Srbiji i Crnoj Gori, ne stariji od šest meseci i za ženika i za nevestu
*
potvrda nadležnog matičara u Srbiji i Crnoj Gori o slobodnom bračnom stanju (nije je potrebno prevoditi niti nadoveravati)
*
važeći pasoši ženika i neveste

Taksa za molbu i izdavanje izvoda iz matične knjige venčanih iznosi 38 EUR.

Po sklapanju braka, bračni drugovi dobijaju izvod iz matične knjige venčanih na internacionalnom obrascu. Takođe, konzulat obaveštava matične službe u Srbiji i Crnoj Gori, prema mestu rođenja bračnih drugova, da je brak sklopljen.
GDE DOBIJATE VENČANI LIST KAD SE VENČATE U KONZULATU

Ukoliko ste sklopili brak u nekom od naših predstavništava u Nemačkoj izvode iz knjiga venčanih možete dobiti u predstavništvu u kome ste brak sklopili ili u Ministarstvu spoljnih poslova u Beogradu, Direkcija za konzularne poslove, Odsek legalizacije (adresa: Ul.Kneza Miloša 24-26, Beograd).

Ukoliko ste brak sklopili u nekom od naših konzulata koji više ne rade (zatvoreni su) izvode iz matične knjige venčanih možete dobiti u predstavništvima koja su preuzela njihovu dokumetaciju ili u Ministarstvu spoljnih poslova u Beogradu, Direkcija za konzularne poslove, Odsek legalizacije (adresa: Ul.Kneza Miloša 24-26, Beograd).

ZATVORENI KONZULATI I PREDSTAVNIŠTVO KOJE JE PREUZELO DOKUMENTACIJU

Zatvoreni konzulat Predstavništvo koje je preuzelo dok.

Manhajm Štutgart
Ravensburg Štutgart
Frajburg Štutgart
Nirnberg Minhen
Bon Diseldorf
Hanover Hamburg

_________________
Pre nego sto se dodje do brzopletog zakljucka i pre nego sto se pocne misliti lose, Gledaj sa paznjom detalje, vrlo cesto situacija nije onakva kako izgleda nama na prvi pogled!!!!
 
Charmed
Malo ~ mače ~
Malo ~ mače ~





Datum registracije: 03 Avg 2004
Poruke: 14625
Mesto: Nije bitno ko je odakle bitno je ko je kakav covek

serbia.gif
PorukaPostavljena: Sub Feb 11, 2006 7:30 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Konzulati:

BERLIN
AMBASADA SRBIJE I CRNE GORE
- Konzularno područje Ambasade u Berlinu obuhvata savezne pokrajine: Brandenburg,Mäcklenburg, Sachsen, Sachsen-Anhalt i Thüringen

MÜNCHEN
GENERALNI KONZULAT SRBIJE I CRNE GORE
- Konzularno područje GK München obuhvata saveznu pokrajinu Bayern

FRANKFURT
GENERALNI KONZULAT SRBIJE I CRNE GORE
- Konzularno područje GK Frankfurt obuhvata savezne pokrajine:
Hessen, Rheinland-Pfalz, Saarland

STUTTGART
GENERALNI KONZULAT SRBIJE I CRNE GORE
- Konzularno područje GK Stuttgart obuhvata saveznu pokrajinu Baden-Württemberg

DÜSSELDORF
GENERALNI KONZULAT SRBIJE I CRNE GORE
- Konzularno područje GK Düsseldorf obuhvata saveznu pokrajinu Nordrhein-Westfalen

HAMBURG
GENERALNI KONZULAT SRBIJE I CRNE GORE
- Konzularno područje GK Hamburg obuhvata savezne pokrajine:
Niedersachsen, Schleswig-Holstein, Hamburg, Bremen

_________________
Pre nego sto se dodje do brzopletog zakljucka i pre nego sto se pocne misliti lose, Gledaj sa paznjom detalje, vrlo cesto situacija nije onakva kako izgleda nama na prvi pogled!!!!
 
Prikaz poruka:   
Upišite novu temu   Odgovorite na temu    www.domaci.de Forum Indeks -> ~ Dijaspora ~ -> Boravisne dozvole Vreme je podešeno za GMT + 1 sat
Strana prethodna  1, 2, 3  sledeća
Strana 2 od 3

 
Pređite u:  
Vi ne možete otvarati nove teme u ovom forumu
Vi ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
Vi ne možete menjati Vaše poruke u ovom forumu
Vi ne možete brisati Vaše poruke u ovom forumu
Vi ne možete glasati u anketama u ovom forumu
Vi ne možete postavljati fajlove u ovom forumu
Vi ne možete preuzeti fajlove sa ovog foruma





- Burek Forum - Doček Nove 2018. godine - Venčanja, svadbe - Proslave - TipoTravel - Kuda večeras - Anwalt - legal -

Bookmark to: Twitter Bookmark to: Facebook Bookmark to: Digg Bookmark to: Del.icio.us Bookmark to: StumbleUpon