www.domaci.de Forum Indeks Home
Portal • Forum • Novi upisi • Pretraga • Link do nas • Domaći filmovi • Lista korisnika • Tim sajta • Proverite privatne poruke • Prijava • Registracija
Pravilnik • FAQ • Profil • Favorites • Galerija slika • Top lista • Download MP3 • MP3 razno • Spotovi • Noviteti 2013 • Muzički noviteti 2014

Književni kutak
Strana prethodna  1, 2, 3, 4 ... 26, 27, 28  sledeća
Pređite na stranu broj:  
Upišite novu temu   Ova tema je zaključana: ne možete menjati ili upisivati poruke.    www.domaci.de Forum Indeks -> ~ Književnost ~
::  
Autor Poruka
Annabel_Lee
ஐ NaUgHtGeLiC ஐ
<b>ஐ NaUgHtGeLiC ஐ</b>



Godine: 41

Datum registracije: 02 Feb 2005
Poruke: 30310

blank.gif
PorukaPostavljena: Sub Maj 19, 2007 7:21 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Zbornik poezije i proze mladih iz ex-yu

PANCEVO, 15. maja (SEEcult.org) - Zbornik poezije i kratke proze mladih sa prostora bivse Jugoslavije “Rukopisi 30” bice predstavljen i besplatno deljen 18. maja u “Studiju 21” Doma omladine Pancevo, koji je pokrenuo taj izdavacki projekat jos pre tri decenije, pa se “Rukopisi” mogu smatrati pretecom kasnijih slicnih poduhvata povezivanja mladih na prostoru nekadasnje zajednicke drzave.

Prema navodima izdavaca, to izdanje nije samo presek knjizevnih i umetnickih tema koje interesuju autore do 27 godina starosti, vec se moze posmatrati i u kontekstu socijalnih i drustvenih prilika u kojima autori stvaraju. Takva raznolikost doprinosi kvalitetu, ali i prirodnom razvijanju takmicarskog i kritickog duha, gde svaki autor moze da uporedi radove objavljene u Zborniku s radovima kolega iz susednih drzava.

U “Rukopisima 30" zastupljeno je cetvoro autora iz Slovenije i Makedonije, od koji su neki poznati vec u svojim knjizevnim sredinama, kao makedonski pesnik Zvonko Taneski ili mlada slovenacka pripovedacica Teja Oblak.

Iz Hrvatske su zastupljeni Marko Pogacar, Daniel Radocaj, iz Bosne i Hercegovine Maja Rucevic, iz Crne Gore Ivo Kresic, Tarik Galijasevic i Tanja Bakic, a iz Srbije Milos Ilic, Milan Vracar, Aleksandar Semakin, Bojan Maksimovic i drugi.

Urednice “Rukopisa 30" su Jelena Angelovski, Jasmina Topic, Dragana Mladenovic i Ana Ristovic.

U skladu sa “uredjivackom politikom”, “Rukopisi" se ne prodaju, vec se dele na promociji koja se svake godine tradicionalno odrzava u Pancevu, a gotovo svake godine i u Kulturnom centru Beograda.

Autori “Rukopisa” su i njihovi ambasadori, a svaki posetilac promocije nagradjen je dobrom atmosferom i primerkom Zbornika.

Prvi “Rukopisi” objavljeni su 1976. godine, kao zbornik mlade pancevacke poezije, a tokom godina, posle nekoliko koncepcija i drzava, prerasli su u mesto susretanja autora iz Srbije, Crne Gore, Bosne, Makedonije, Hrvatske i Slovenije, koji prvi put objavljuju ili imaju jednu objavljenu knjigu.

Promocija “Rukopisa 30" bice odrzana 18. maja u prostoru Studentskog doma, odnosno “Studija 21” Doma omladine Pancevo u 19 sati.

(preuzeto sa www.seecult.org)



_________________
ƸӜƷ Tread softly because you tread on my dreams ƸӜƷ
 
Annabel_Lee
ஐ NaUgHtGeLiC ஐ
<b>ஐ NaUgHtGeLiC ஐ</b>



Godine: 41

Datum registracije: 02 Feb 2005
Poruke: 30310

blank.gif
PorukaPostavljena: Sub Maj 19, 2007 7:22 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Kapilarne pojave Halilovica u DKSG-u

BEOGRAD, 16. maja (SEEcult.org) - Knjiga “Kapilarne pojave” Enesa Halilovica, koji kroz 77 kratkih prica uspeva da predoci sudar dva potpuno razlicita nacina egzistiranja – orijentalne varosi i globalnog sela, bice predstavljena sutra u Domu kulture Studentski grad u Beogradu, uz ucesce tog mladog autora, osnivaca knjizevnog lista “Sent” iz Novog Pazara.

Knjiga “Kapilarne pojave”, u izdanju “Treceg trga” iz Beograda, autenticno je svedocanstvo o trenutku nestajanja "starih dana" i nastupanju nikad dovoljno dobrog "novog doba".

To je druga zbirka prica Halilovica, koja donosi sliku arhaicnog sveta koji egzistira paralelno sa virtuelnom stvarnoscu modernog vremena, uporno i zilavo, ne popustajuci ni u formi ni vrednostima koje su u njemu vec ovostale, pred onim sto nadire. Svet se u svesti njegovih junaka prelama samo kroz usmeno pripovedanje o sudbinama i usudima koji prate njihovo bivstvo.

Halilovic je u tom delu ocrtao borbu starog i novog sveta - onog koji veruje u nadmoc sudbine sa onim koji smatra da se sudbina mora uzeti u svoje ruke.

Stare porodicne vrednosti, strogi moral i tradicionalno razumevanje casti nagrizeni su gastarbajtovanjem, preljubama i zatvorskim kaznama.

Osim autora, na promociji ce ucestvovati Srdjan Papic, u ime izdavaca.

Halilovic, diplomirani pravnik i ekonomista, rodjen je 1977. godine u Novom Pazaru, gde radi kao dopisnik Radija Slobodna Evropa.

Objavio je zbirke stihova “Srednje slovo” (UPS, Novi Pazar, 1995) i “Bludni parip” (Agena, Beograd, 2000), kao i zbirku prica “Potomci odbijenih prosaca” (Rad, Beograd, 2004) i drame “In vivo” (Prosveta, Beograd, 2004).

Koautor je knjige “Na trecem trgu - antologija nove kratke price Bosne i Hercegovine, Hrvatske, Srbije i Crne Gore”, koju su objavili Narodna biblioteka “Jovan Popovic” iz Kikinde i “Treci trg” ove godine.

Zastupljen je u nekoliko antologija i prevodjen na vise jezika.

(preuzeto sa www.seecult.org)

_________________
ƸӜƷ Tread softly because you tread on my dreams ƸӜƷ
 
Annabel_Lee
ஐ NaUgHtGeLiC ஐ
<b>ஐ NaUgHtGeLiC ஐ</b>



Godine: 41

Datum registracije: 02 Feb 2005
Poruke: 30310

blank.gif
PorukaPostavljena: Sub Maj 19, 2007 7:23 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Predavanje o Tagori u Domu omladine

BEOGRAD, 16. maja (SEEcult.org) - Predavanje o cuvenom indijskom pesniku i misliocu Rabindranatu Tagori (1861-1941) bice odrzano sutra u Domu omladine Beograda, praceno vizuelnim i zvucnim prilozima.

O ogromnom opisu tog pesnika, koji obuhvata pedesetak zbirki stihova, 12 proznih knjiga, cetrdesetak drama i mnostvo pesama, govorice Dusan Pajin, pisac pogovora u poslednjem izdanju zbirke “Gradinar” na srpskom jeziku, objavljenom 2003. (IP Draganic, Beograd).

Zastrasujuci obim opusa Tagore doprineo je, izmedju ostalog, da ga sirom Indije za zivota tretiraju doslovno kao boga, a pesnik od te uloge nije ni bezao, vec je u njoj uzivao, ali je nije podsticao.

Pajin ce ukazati na predavanju da Tagore nije najveci indijski pesnik, niti prozaist, mislilac ili esejist, ali je jedini svetski pesnik koji je najveci svetski potkontinent iznedrio u vreme dok se jos znalo reda, odnosno imao uvid i dok je postojala koliko toliko jasna slika o knjizevnim vrednostima planete. On je i prvi i dugo jedini istocni prvoborac za nesto sto je jos sto godina pre njega Gete nazvao - svetska literatura.

Drustvene i kulturoloske ideje Tagore uticale su na Gandija, a i na intelektualce u Evropi - svi su trazili puteve da se prevazidju antagonizmi i podele koje su i Aziju i Evropu hiljadama godina razdirali i bacali u ratove, koji ce, u 20. veku, prerasti u svetske.

Tagore je bio covek cudesnog elana - u 70. godini poceo je da se bavi slikarstvom i jedan broj njegovih sacuvanih dela govori da je poznavao i zapadne likovne tokove svog vremena (kubizam, futurizam, apstrakciju…).

Njegova zbirka “Gradinar”, u prevodu Davida Pijadea, prvi put je objavljena na srpskom jeziku 1923. godine, a od tada je izdata vise od deset puta i bila jedna od najcitanijih knjiga poezije u Jugoslaviji.

Pajin ce na predavanju, u organizaciji indijske ambasade, otkriti i neke od tajni te knjige, koje je moguce pronaci i u pogovoru poslednjeg izdanja iz 2003.

(preuzeto sa www.seecult.org)

_________________
ƸӜƷ Tread softly because you tread on my dreams ƸӜƷ
 
Annabel_Lee
ஐ NaUgHtGeLiC ஐ
<b>ஐ NaUgHtGeLiC ஐ</b>



Godine: 41

Datum registracije: 02 Feb 2005
Poruke: 30310

blank.gif
PorukaPostavljena: Sub Maj 19, 2007 7:24 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Prve gramatike u Srba

BEOGRAD, 17. maja (SEEcult.org) - Predavanje o prvim gramatikama u Srba, kroz portret Stfana Vujanovskog, srpskog pedagoga, filologa i austrougarskog cinovnika, bice odrzano sutra u Maloj sali Kolarceve zaduzbine, u okviru ciklusa posvecenog istoriji srpske filologije.

Marina Obizajeva ukazace na tom predavanju da je proces preobrazaja jezicke svesti u 18. veku bio opsteevropski, te da su na pocetku tog procesa verska sukobljavanja dovela do naglog preobrazaja tradicionalne organizacije zivota, ukljucujuci reforme u jeziku.

Buduci da su jezicke reforme uvek imale za cilj da novoj kulturi daju nova izrazajna sredstva, rezultat takve politike bila je opozicija tradicionalnog knjizevnog jezika (crkvenoslovenskog za slovenski pravoslavni svet) i novog knjizevnog, takozvanog prostog jezika, koji je nametan odozgo, saopstio je Centar za predavacku delatnost Kolarceve zaduzbine.

Na fonu dogadjaja vaznih za srpsku istoriju, Marina Obizajeva ce predstaviti portret Vujanovskog, filologa i pedagoga koji je doprineo ocuvanju jezika i identiteta Srba u Austro - Ugarskoj upravo zahvaljujuci tome sto je bio skolovan izmedju dva sistema - istocnohriscanskog i zapadnohriscanskog.

(preuzeto sa www.seecult.org)

_________________
ƸӜƷ Tread softly because you tread on my dreams ƸӜƷ
 
Annabel_Lee
ஐ NaUgHtGeLiC ஐ
<b>ஐ NaUgHtGeLiC ஐ</b>



Godine: 41

Datum registracije: 02 Feb 2005
Poruke: 30310

blank.gif
PorukaPostavljena: Sub Maj 19, 2007 7:25 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Srpski Psiho Obrenovica i Ilica

BEOGRAD, 17. maja (SEEcult.org) - Knjiga “Srpski psiho” Zeljka Obrenovica i Aleksandra Ilica, koja je vec nazvana “najbrutalnijim srpskim romanom treceg milenijuma”, bice predstavljena veceras u klubu "Underworld" u Beogradu.

Goste ce sacekivati razvodnici sa specijalno uradjenim filmskim maskama iz najpoznatijih svetskih horor filmova, najavila je kuca Laguna, izdavac tog romana.

Klub "Underworld" nalazi se u podzemnom prolazu na uglu ulica Ruzvaltove i kraljice Marije (27. marta), a promocija pocinje u 19 sati.

Sajt Lagune je http://laguna.co.yu

(preuzeto sa www.seecult.org)

_________________
ƸӜƷ Tread softly because you tread on my dreams ƸӜƷ
 
Annabel_Lee
ஐ NaUgHtGeLiC ஐ
<b>ஐ NaUgHtGeLiC ஐ</b>



Godine: 41

Datum registracije: 02 Feb 2005
Poruke: 30310

blank.gif
PorukaPostavljena: Sub Maj 19, 2007 7:27 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Nedeljno popodne Duska Domanovica

NOVI SAD, 18. maja (SEEcult.org) - Nesvakidasnja promocija knjige “Nedeljno popodne” Duska Domanovica, objavljene 2005. godine, bice odrzana 20. maja u Galeriji Tableau u Novom Sadu, uz uvodnu pricu autora o radjanju i simbolicnoj smrti jedne od nosecih pesama u zbirci.

Likovne priloge koji promociju “Nedeljno popodne”, nazvanu prema Domanovicevoj knjizi, treba da uvedu na izvestan nacin u jedan, uslovno receno, multimedijalni prostor, uradili su Danijel Babic, Tadija Janicic i Vesna Pantovic, dok je za scenski deo programa zaduzena Kristina Atanasijadis.

Domanovic je rodjen 1979. u Kraljevu i trenutno je apsolvent filozofije na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu.

Za kratku prozu "Prica iz rukava, ili iz klozeta, ili tako nekako" dobio je 2004. godine nagradu "Bogdan Mrvos" koju dodeljuje Klub knjizevnika iz Kraljeva.

Objavljivao je pesme, price, knjizevnu i likovnu kritiku, price za decu, muzicke priloge i porno price u casopisima "Stanje stvari", "Neven", "Time Out", "Kucke"...

Radio je kao novinar "Gradjanskog lista", a trenutno je zaposlen u "Glasu javnosti".

Knjiga "Nedelja popodne" objavljena je 2005. godine, u izdanju "Prometeja", a 2006. se nasla u najuzem izboru za "Brankovu nagradu" koju dodeljuje Drustvo knjizevnika Vojvodine.

(preuzeto sa www.seecult.org)

_________________
ƸӜƷ Tread softly because you tread on my dreams ƸӜƷ
 
Annabel_Lee
ஐ NaUgHtGeLiC ஐ
<b>ஐ NaUgHtGeLiC ஐ</b>



Godine: 41

Datum registracije: 02 Feb 2005
Poruke: 30310

blank.gif
PorukaPostavljena: Sub Maj 19, 2007 7:30 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Registrovan izdavački centar Matice srpske

Godinu dana nakon osnivanja (1826), Matica srpska je izdala prve naslove, čiji autori su bili Jovan Sterija Popović i Milovan Vidaković. Matičina istorija dobrim delom i jeste ispunjavanje obaveze iz osnivačkog akta da”knjige srbske rukopisne na svet izdaju i rasprostranjavaju, i to sad i odsad bez prestanka za svagda”. Ovog proleća, nakon stečaja izdavačkog preduzeća koje je osnovala, ali njime nije upravljala, Matica je vratila (platila) ono što joj pripada (prostor i knjige) i nastavlja dalje: pre neki dan registrovan je Izdavački centar MS (kao DOO), koji će biti otvoren u junu.

Tradicija se nastavlja, u modernizovanom obliku, a idejni tvorac ove zamisli je potpredsednik na dužnosti predsednika MS Miro Vuksanović. On objašnjava da Izdavački centar zapravo upotpunjava osnovnu zakonsku odrednicu da je Matica književno, naučno i kulturno društvo. IC MS će ojačati njeno učešće u živim procesima srpske književnosti i kulture.

-Edicija “Prva knjiga”, koja je pokrenuta 1957. i u kojoj je izašlo 240 naslova mladih autora, nastavlja svoj život u našem Izdavačkom centru- kaže Vuksanović.- Predstoje nam dva jubileja vezana za to značenje. Početkom leta svečano ćemo otvoriti IC MS i obeležiti 180. godišnjicu od objavljivanja prvih Matičinih knjiga.

Na jesen će Matica, kao najstarija, proslaviti svoju poluvekovnu podršku mladim piscima, koji počinju u “Prvoj knjizi”. Veoma mi je drago da sam i ja među njima, a to je bilo pre 30 godina.Glavna urednica edicije Vladislava Gordić-Petković i Vladimir Šovljanski pripremaju knjigu-spomenicu, u kojoj će biti svi autori, sa bibliografijama iz kojih će se videti da Matica nije grešila u odabiru.

Sve to joj daje pravo da bira, pa smo pokrenuli novu biblioteku koja nosi njeno ime - “Matica”.Uredništvo će pozivati vodeće savremene srpske pisce da štampaju neobjavljene rukopise. Godišnje ćemo izdavati deset naslova i to po četiri knjige poezije i proze (romani i pripovetke), kao i dve knjige eseja, ogleda i književnih kritika.

Matica srpska kao institucija od nacionalnog značaja, odnosno njen Izdavački centar, objavljivaće sabrana dela klasika srpske književnosti.U pregovorima smo i sa Srpskom književnom zadrugom da obnovimo i osvežimo zajedničku čuvenu ediciju “Srpska književnost u sto knjiga”, koja bi trebalo da ima 50 naslova više- kaže naš sagovornik.

U bivšim prostorijama izdavačkog preduzeća MS jedna soba je pretvorena u spomen-biblioteku svih starih izdanja. Knjižara i antikvarnica su i u imenu dobile Maticu srpsku, a ovih dana taj prostor je izdat “Stilosu” na pet godina. Prema preciznom ugovoru, ovde će se prodavati samo knjige i časopisi, a zakupac će Matičina izdanja distribuirati širom sopstvene prodajne mreže. Otvaranje se planira tokom juna.

Nedaleko od glavne zgrade MS, bivše preduzeće je imalo veoma trošan magacin, u kome su godinama čuvane knjige koje nisu našle kupca. Na tom placu uskoro će se graditi poslovno-stambena zgrada, u kojoj će Matica, odnosno njen IC imati 500 kvadratnih metara poslovnog i skladišnog prostora.

Svojevremeno je Republičko ministarstvo kulture obezbedilo dva miliona dinara, da bi Matica tokom stečajnog postupka otkupila knjige, slike i druga osnovna sredstva svog bivšeg izdavačkog preduzeća. Preostali novac služi da se osnuje Izdavački centar. Da bi on zaista i radio ono što mu ime kaže, MS očekuje finansijsku podršku i Grada, i Pokrajine, i Republike.

Antologija savremene srpske književnosti
Uredništvo edicije “Matica” (Slavko Gordić, Milivoj Nenin i Miro Vuksanović) već je odabralo i pozvalo prvih deset autora. To su Dobrica Ćosić, Milorad Pavić, Pavle Ugrinov, Miroslav Josić-Višnjić(proza), Stevan Raičković, Miodrag Pavlović, LJubomir Simović, Matija Bećković (poezija), Svetozar Koljević i Novica Petković (književna esejistika).
Sa Stevanom Raičkovićem razgovarano je svega nekoliko dana pre njegove smrti i on je sa zadovoljstvom obećao da će prirediti svoju obimnu prepisku sa Milošem Crnjanskim.Sada se traži drugo rešenje, verovatno kroz Letopis MS, za koji je Raičković pisao od 1950. U planu je da prvo kolo nove edicije izađe do Beogradskog sajma knjiga, u oktobru ove godine.


Radmila Lotina

Izvor: Dnevnik

_________________
ƸӜƷ Tread softly because you tread on my dreams ƸӜƷ
 
Annabel_Lee
ஐ NaUgHtGeLiC ஐ
<b>ஐ NaUgHtGeLiC ஐ</b>



Godine: 41

Datum registracije: 02 Feb 2005
Poruke: 30310

blank.gif
PorukaPostavljena: Sub Maj 19, 2007 7:32 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Antologija 40 pesama o kneginji Milici

Prva antologija pesama o kneginji Milici, pod naslovom "Najlepše pesme o kneginji Milici" imaće 40 pesama pesnika iz Srbije, Republike Srpske, Crne Gore i jednog pesnika Srbina iz Nemačke, a izaći će iz štampe idućeg meseca u izdanju Narodne biblioteke Jagodine i Podružnice Udruženja književnika Srbije za Pomoravski okrug. Pesme su odabrali književnici Slobodan Žikić i Bajo Džaković, a štampanje knjige je povereno štampariji "Grafos" iz Jagodine. Pokrovitelj izdavanja antologije je SO Jagodina. Među autorima pesama ima "opšte priznatih pesničkih imena, članova Udruženja književnika, ali i manje poznatih i onih koji tek kreću stazama poezije. Reč je o pesnicima različitih generacija, vokacija i poetike, koje vezuje ljubav i poštovanje prema kneginji Milici, što daje posebnu draž ovom izboru", kaže Džaković. On je napomenuo da je bio raspisan konkurs, na koji je stiglo više od 200 pesama stotinak autora, a izabrano je "nakon dužeg i analitičkog iščitavanja" 40 pesama od 40 autora. Žikić i Džaković u antologiju su uvrstili pesme Dejana Bogojevića, Ljubomira Vujovića, Veroljuba Vukašinovića, Veselina Gajdaševića, Ivanke Grujin, Danke Dimitrijević, Miroslava Dimitrijevića, Miroslava Debeljakovića, Ane Dudaš, Dušana Aničića, Zorana Đurića, Baje Džakovića, Tatjane Đurić, Bisenije Ilić, Vlade Ilića, Miomira Lakićevića, Nataše Lazić, Slobodanke Luković, Jelene Nikolić, Blagoja Nišavića, Olge Mančić, Nikole A. Marića, Radivoja Miladinovića, Rade Milosavljevića, Selimira Milosavljevića, Gradimira Obradovića, Jovanke Ostojić, Miodraga Petrovića, Gordane Pešić, Perivoja Popovića, Gordane Radovanović, Milorada Radunovića, Ljubiše Rajkovića, Mirjane Sokolović, Zorice Sorak, Rade Stefanović, Ratka Stojilovića, Senke Tomić, Dragana Tošića i Damjanke Čizmić. Promocija knjige, ocenio je Džaković, biće najverovatnije za Petrovdan, Dan Jagodine i Saborne crkve Svetih apostola Petra i Pavla, kada će u Jagodini bit otkriven monumentalni spomenik kneginji Milici, takođe prvi u Srbiji. D. D.

(preuzeto sa www.danas.co.yu)

_________________
ƸӜƷ Tread softly because you tread on my dreams ƸӜƷ
 
Annabel_Lee
ஐ NaUgHtGeLiC ஐ
<b>ஐ NaUgHtGeLiC ஐ</b>



Godine: 41

Datum registracije: 02 Feb 2005
Poruke: 30310

blank.gif
PorukaPostavljena: Sub Maj 19, 2007 7:33 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Predstavljena knjiga "Kutija od kartona"



BEOGRAD - Knjiga "Kutija od kartona" autorke Vesne Mališić, nekadašnjeg novinara Duge, može poslužiti predstavnicima sedme sile kao pravi novinarski udžbenik, rečeno je juče na promociji pomenute knjige. Prema rečima autorke, ona ne spada u pretenciozne novinare koji vole ono što rade.

- Nisam sigurna da je uvek dobro ono što napišem. Čak sam u tri navrata zvala izdavača da ako hoće, odloži štampanje knjige. Međutim, kada sam je uzela u ruke, obradovala sam se, jer je to ipak priznanje. Listala sam "Kutiju od kartona" i prisećala se vremena kada je bila čast da radim za Dugu. Posle svakog napisanog teksta, trčala sam u štampariju. Tada su tekstovi nešto pomerali. Nažalost, novinarstvo danas nema ni približan značaj - istakla je Mališićeva.

Čedomir Čupić je istakao da je u tridesetak tekstova u periodu od 20 godina rada zapisan karakter sile i siledžijstva.
- Autorku i njene tekstove karakteriše upornost, istrajnost i istančanost za pravdu. "Kutija od kartona" je kritičko ogledalo našeg društva - rekao je Čupić.
Mi. D.

Izvor: Glas Javnosti

_________________
ƸӜƷ Tread softly because you tread on my dreams ƸӜƷ
 
Annabel_Lee
ஐ NaUgHtGeLiC ஐ
<b>ஐ NaUgHtGeLiC ஐ</b>



Godine: 41

Datum registracije: 02 Feb 2005
Poruke: 30310

blank.gif
PorukaPostavljena: Sub Maj 19, 2007 7:34 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Kupca Zavoda prvo na probu

Dragan BOGUTOVIĆ, 17. maj 2007

KO ĆE kupiti četvrtinu (sa velikim izgledima da to kasnije bude i svih 100 odsto) već godinama finansijski najmoćnije izdavačke kuće u Srbiji, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, znaće se vrlo brzo. Rok za kupovinu tenderske dokumentacije zaključen je sa 27. aprilom, a rok za ponude i kupovinu je 25.maj. S puno razloga očekuje se žestoka borba jer je reč o izuzetno zdravoj i perspektivnoj firmi sa 16 miliona evra obrtnih sredstava i devet miliona evra u nepokretnoj imovini. Samo prošle godine, Zavod je objavio i prodao 7,5 miliona knjiga! Sve to bez dugova i sporova.
Povodom predstojeće privatizacije razgovarali smo sa dr Radošem Ljušićem direktorom Zavoda, koji za "Novosti", najpre kaže:

- Zavod je moćna izdavačka kuća i mora takav ostati, jer je to u interesu građana, države i zaposlenih. Kao monopolisti bili smo zaštićeni. Danas više nismo, te je preobražaj firme iz javnog u privatno preduzeće neophodan i hitan. Materijalno moćan, Zavod je bio jedan od retkih izdavača koji je mogao da podmiruje celokupno tržište udžbenika. U poslednjoj monopolističkoj godini odštampali smo deset miliona knjiga, što je najbolji pokazatelj njegovih mogućnosti i značaja u izdavačkoj, obrazovnoj i kulturnoj delatnosti. Pored udžbenika bogata je njegova izdavačka delatnost posvećena kapitalnim izdanjima, od nacionalnog značaja, koja manji izdavači nisu mogli, a nisu ni imali potrebe, da objavljuju. Reč je o sabranim delima naše intelektualne elite. Navešću samo nekoliko imena: Nikola Tesla, Jovan Cvijić, Aleksandar Belić, Stevan Mokranjac, Bogdan i Pavle Popović, Radomir Lukić, Miloš Đurić, Milan Kašanin… Bili smo i, nadam se, ostaćemo nezamenljivi i nenadmašni u srpskom izdavaštvu.

* Zavod za udžbenike beleži pola veka postojanja. Hoće li povodom ovog jubileja , osim udžbenika, biti kapitalnih izdanja?

- Naravno, nemamo nameru da ovaj projekat gasimo. Potrudićemo se da ga dovedemo do kraja, što znači da ćemo objaviti sabrana ili izabrana dela celokupne naše intelektualne elite. Monografija o Fruškoj Gori, nastavak edicije gde je objavljena knjiga o Drini i Moravi, sabrana dela Sime Matavulja u saradnji sa srpskom Prosvjetom iz Zagreba, izabrana dela filozofa Ljubomira Tadića, sabrana dela matematičara Jovana Karamate i dovršićemo sabrana dela Branka Lazarevića i Stojana Novakovića, sve skupaviše od 30 tomova!Tu su dva naša velika projekta iz oblasti leksikografije, koja je kod nas skoro zanemarena: "Školsko sveznanje" i "Mala srpska enciklopedija". Zajedno sa SANU i Maticom srpskom, učestvujemo u izradi desetotomne srpske enciklopedije. Obe enciklopedije su naši samostalni projekti.

* Vaša firma je prvo javno preduzeće koje se privatizuje što je velika obaveza i veliki izazov…
- Zavod je do pre tri godine bio monopolistička državna institucija, jedina u Srbiji koja je imala obavezu da objavljuje udžbenike za osnovnu i srednju školu, ali ne i univerzitetske udžbenike. Danas su sve ovakve izdavačke kuće privatizovane. Izazov je velik i stoga smo se, mi u Zavodu, kao i ljudi iz Ministarstva privrede i Agencije za privatizaciju potrudili da uradimo sve , kako bismo firmu doveli u stanje da se privatizacija izvrši na najbolji mogući način, a to znači da svi budu zadovoljni - država, zaposleni u Zavodu, kupac, a ponajviše deca, roditelji i škole.

* Zašto je na prodaju samo 25 odsto i kako će se ići dalje u privatizaciju?

- Zavod za udžbenike je institucija od nacionalnog značaja pa je procenjeno da njegova privatizacija mora da ide postepeno. Nije svejedno ko će kupiti Zavod i kakva će biti njegova budućnost, jer od njegovih izdavačkih mogućnosti u mnogome zavisi naš obrazovni sistem. Oprez je nalagao ovakvu odluku. Država, posle prve faze privatizacije, ostaje većinski vlasnik i kao takav ima odlučujuću reč. Ukoliko država bude zadovoljna sa vlasnikom od 25 odsto, onda će, naknadno, doneti odluku da li će i kada će ići u potpunu privatizaciju, koja je neminovna. Shodno ovom procentu biće podeljene i akcije zaposlenima u Zavodu - 5,4 odsto i penzionerima, a deo akcija otići će u odgovarajući Fond.

* Ko je sve zainteresovan za kupovinu Zavoda?

- Prijavilo se devet kupaca, ali je osam kupilo dokumentaciju: dve slovenačke firme i šest domaćih.
Otkriću, prvi put, da je naš strateški partner bio Vlade Divac. Upoznao sam ga sa Zavodom i bio je oduševljen i bez velikog premišljanja odlučio da učestvuje u kupovini. Sve je to bilo u vreme kada su "Večernje novosti" privatizovane. Posle neuspeha sa "Novostima" odustao je i od zavoda, što je meni, lično, žao.

OSNOVNA DELATNOST
* Kako ćete se zaštititi da kupovinom Zavod za udžbenike ne izgubi od svoje osnovne delatnosti?

- Predviđeno je, po prvi put u tenderskoj dokumentaciji, iz opreza i potreba države, da kupac ne sme da menja osnovnu delatnost Zavoda već da se njom mora trajno baviti.

ZGRADE I KNjIŽARE
Između ostalog Zavod za udžbenike poseduje gradsko građevinsko zemljište od 18.619 kvadrata, upravnu (1.989 kvm i poslovnu 841 kvadrat, dva magacina oko 14.000 kvadrata, četiri knjižare u Beogradu, a po jednu u Nišu i Kosovskoj Mitrovici. Početkom ove godine ZUNS je kupio vojni kompleks u Moštanici koji se sastoji od 1,17 hektara zemljišta i 2.700 kvm izgrađenih objekata.

Izvor: Novosti

_________________
ƸӜƷ Tread softly because you tread on my dreams ƸӜƷ
 
Annabel_Lee
ஐ NaUgHtGeLiC ஐ
<b>ஐ NaUgHtGeLiC ஐ</b>



Godine: 41

Datum registracije: 02 Feb 2005
Poruke: 30310

blank.gif
PorukaPostavljena: Sub Maj 19, 2007 7:34 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Uspeh stotine autora

D. B. M., 17. maj 2007

POSLE četvrt veka objavljen je prvi sociološki rečnik kod nas. Knjigu, koja obuhvata oko 850 odrednica, u čijem je sastavljanju učestvovalo više od stotinu autora, priredili su profesori Marija Bogdanović i Aljoša Mimica, a objavio je Zavod za udžbenike.
Autori rečnika pripadaju različitim generacijama, od najmlađe, do najstarije, potom nisu svi po struci sociolozi, ima i filozofa, antropologa, lingvista, pravnika, ekonomista, demografa, psihologa i psihijatara. Zbog te autorske šarolokosti priređivači su u četvrtak na promociji na Filozofskom fakultetu u Beogradu istakli da Rečnik predstavlja presek stanja u sociološkoj nauci u ovom trenutku.
Po oceni dekana Filozofskog fakulteta Aleksandra Kostića reč je o kapitalnom izdanju naše kulture. A, Petar Pijanović, zamenik direktora Zavoda, složio se sa njim da Rečnik treba da služi na čast srpskom izdavaštvu, tim pre što stanje u srpskoj leksikografiji nije sjajno.
- Upravo stanje kulture u jednoj zemlji može da se meri time kako je ona iskazana u delima leksikogrtafske prirode - rekao je Pijanović.
Marija Bogdanović kaže da je bila skeptična kada se pre deset godina pojavila ideja o stvaranju rečnika.
- Radili smo u teškim vremenima, bez novca i honorara, ali sa svešću da nešto činimo za nauku - rekla je ona i dodala da su uspeli zahvaljujući Zavodu, koji im je pomogao kad im je bilo najpotrebnije.
Mimica smatra da će Rečnik sigurno postati referentna tačka budućih istraživača. On je istakao da će prihvatiti sve konstruktivne primedbe na ovo izdanje, jer su svesni da manjkavosti rečnika odražavaju manjkavosti sociološke nauke kod nas i u svetu, a da će znanje koje u međuvremenu bude sakupljeno biti ugrađeno u drugo izdanje rečnika.

Izvor: Novosti

_________________
ƸӜƷ Tread softly because you tread on my dreams ƸӜƷ
 
Annabel_Lee
ஐ NaUgHtGeLiC ஐ
<b>ஐ NaUgHtGeLiC ஐ</b>



Godine: 41

Datum registracije: 02 Feb 2005
Poruke: 30310

blank.gif
PorukaPostavljena: Sub Maj 19, 2007 7:36 pm    Naslov poruke: Na vrh strane Na dno strane

Топле приче о горчини

Нова књига Душице Милановић „Дом за моју унуку” у издању „Народне књиге” из Београда ускоро на енглеском

Душица Милановић, новинарка, уредница „Политике” и списатељица, објавила је недавно у издању „Народне књиге” из Београда прозну књигу „Дом за моју унуку”. Ово дело ће се појавити и на енглеском језику, захваљујући нашем познатом преводиоцу Лазару Мацури.

После романа „Борински дом” и књиге есеја-интервјуа „Маске ума”, Душица Милановић се одлучила за форму кратке приче. Уредник издања Милета Аћимовић Ивков је на јучерашњем представљању књиге нагласио ауторкину намеру да, у контексту који је песимистичан, издвоји оно што је емотивно топло, сензуално и типично женско. „Горко искуство покреће разговоре јунакиња у свих 19 прича и усмерава њихов сентименталан и меланхоличан тон”, рекао је Ивков, додајући да је поговор књизи Душице Милановић написао Добрица Ћосић.
Књига „Дом за моју унуку” је, непосредно по објављивању, остварила значајан успех код нас и у иностранству. Душица Милановић је већ на позив великих светских издавача представила своје дело у Лондону, а у јуну је заказана промоција у Милану. Модерна ликовна колонија у Суботици имаће вече посвећено Душици Милановић 28. маја.
Б. С.
[објављено: 18.05.2007.]

(preuzeto sa www.politika.co.yu)

_________________
ƸӜƷ Tread softly because you tread on my dreams ƸӜƷ
 
Prikaz poruka:   
Upišite novu temu   Ova tema je zaključana: ne možete menjati ili upisivati poruke.    www.domaci.de Forum Indeks -> ~ Književnost ~ -> Književni kutak Vreme je podešeno za GMT + 1 sat
Strana prethodna  1, 2, 3, 4 ... 26, 27, 28  sledeća
Strana 3 od 28

 
Pređite u:  
Vi ne možete otvarati nove teme u ovom forumu
Vi ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
Vi ne možete menjati Vaše poruke u ovom forumu
Vi ne možete brisati Vaše poruke u ovom forumu
Vi ne možete glasati u anketama u ovom forumu
Vi ne možete postavljati fajlove u ovom forumu
Vi ne možete preuzeti fajlove sa ovog foruma





- Burek Forum - Doček Nove 2018. godine - Venčanja, svadbe - Proslave - TipoTravel - Kuda večeras - Anwalt - legal -

Bookmark to: Twitter Bookmark to: Facebook Bookmark to: Digg Bookmark to: Del.icio.us Bookmark to: StumbleUpon